Privacy policy

De Algemene Directie Externe Communicatie, binnen de Federale Overheidsdienst (FOD) Kanselarij van de Eerste Minister, respecteert de persoonlijke levenssfeer van de gebruikers. Ofschoon de meeste informatie op deze site beschikbaar is zonder dat persoonlijke gegevens moeten worden verstrekt is het mogelijk dat de gebruiker om persoonlijke informatie wordt gevraagd. In dit geval worden de gegevens behandeld in overeenstemming met de bepalingen van de wet van 8 december 1992 betreffende de verwerking van persoonsgegevens.

Concreet betekent dit onder meer dat :

•De persoonlijke gegevens enkel worden ingezameld en verwerkt met het doel om de door u gevraagde informatie te verstrekken.

•De persoonlijke gegevens niet zullen worden bekendgemaakt aan derden noch voor direct marketing doeleinden zullen worden aangewend.

•U steeds toegang heeft tot uw persoonlijke gegevens en deze op juistheid kan controleren en u onjuistheden in verband met uw persoonlijke gegevens steeds kan doen verbeteren. Hiertoe kan u contact opnemen met de beheerder van de site.

•De Algemene Directie Externe Communicatie zich ertoe verbindt de best mogelijke veiligheidsmaatregelen te treffen om te voorkomen dat derden misbruik zouden maken van de door u bekendgemaakte persoonlijke gegevens.

[Artikels]


La Direction générale de la Communication Externe, au sein du Service public fédéral (SPF) Chancellerie du Premier Ministre respecte la vie privée des utilisateurs. Bien que la plupart des informations soient disponibles sur ce site sans devoir fournir des données à caractère personnel, il est possible que des informations personnelles soient demandées à l’utilisateur. Dans ce cas, les données sont traitées conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 relative au traitement de données à caractère personnel.

Concrètement, cela signifie notamment que :

•les données à caractère personnel ne peuvent être recueillies et traitées que dans le but de répondre à la demande d’information que vous avez introduite ;

•les données à caractère personnel ne seront pas communiquées à des tiers ni utilisées à des fins commerciales ;

•vous avez le droit de consulter vos données personnelles et que vous pouvez vérifier leur exactitude et faire corriger les éventuelles erreurs les concernant. A cet effet, vous pouvez prendre contact avec le gestionnaire du site.

•La Direction générale de la Communication Externe s’engage à prendre les meilleures mesures de sécurité afin d’éviter que des tiers n’abusent des données à caractère personnel que vous avez communiquées.

[Articles]


Artikel 1 – Algemene beginselen [top]

De bescherming van uw persoonlijke levenssfeer is voor de Federale overheid van het hoogste belang. Deze privacyverklaring beschrijft welke maatregelen er worden genomen voor de bescherming van uw persoonlijke levenssfeer bij het gebruik van de diensten die worden georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van e-government, en welke rechten u als gebruiker van deze diensten heeft.

Alle persoonsgegevens (dat wil zeggen: gegevens waarmee u rechtstreeks of onrechtstreeks kan worden geïdentificeerd) die u aan de Federale overheid toevertrouwt zullen met de nodige zorg worden behandeld. Dit houdt uiteraard in dat alle verwerkingen van deze persoonsgegevens verlopen conform de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, gewijzigd door de wet van 11 december 1998 tot omzetting van de richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens (Belgisch Staatsblad van 03/02/1999).

U wordt verzocht deze privacyverklaring zorgvuldig door te lezen en kennis te nemen van haar inhoud. Toekomstige aanpassingen van deze privacyverklaring kunnen niet worden uitgesloten, zodat we u vragen af en toe de privacyverklaring opnieuw te bekijken om op de hoogte te blijven van deze aanpassingen. Het spreekt voor zich dat alle nieuwe versies van de privacyverklaring steeds zullen blijven overeenstemmen met de hoger vermelde Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Binnen deze algemene privacyverklaring wordt niet in detail ingegaan op de specificiteit van bijzondere categorieën van gegevens zoals gerechtelijke of medische gegevens. We verwijzen hiervoor naar de overheidsdiensten die dergelijke gegevens verwerken. Zij zullen voor deze gegevens een bijkomende verklaring voorzien.

Binnen deze verklaring gaan we ervan uit dat de gegevens niet buiten de EU worden doorgegeven. De overheidsdiensten die dit in het kader van hun taken toch doen, zullen dit aangeven in een bijkomende verklaring.

.Artikel 2 – Toepassingsgebied van de privacyverklaring

De privacyverklaring is van toepassing op alle diensten die worden georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van e-government.

Als diensten in de zin van deze privacyverklaring worden beschouwd:

•de toepassingen die worden aangeboden aan burgers of ondernemingen door of op gezag van de Federale overheid, hetzij als autonome toepassingen, hetzij als webgebaseerde toepassingen die worden ingebed in een website

•de websites die worden opgezet en onderhouden door of op gezag van de Federale overheid en die bestemd zijn voor gebruik door burgers of ondernemingen, met uitsluiting van interne websites die niet voor het algemene publiek toegankelijk zijn

•elke elektronische communicatievorm waarvan gebruik wordt gemaakt voor gegevensuitwisseling tussen enerzijds de Federale overheid, en anderzijds burgers of ondernemingen.

Als Federale overheid in de zin van deze privacyverklaring wordt beschouwd: de Federale overheidsdiensten, de Programmatorische Federale overheidsdiensten en de Federale overheidsinstellingen.

U houdt er best rekening mee dat de verschillende diensten die worden aangeboden door of op gezag van de Federale overheid omwille van hun specifieke karakter ook onderworpen kunnen zijn aan specifieke privacyverklaringen. Voordat u zich aanmeldt om van een dienst gebruik te maken controleert u dus best even of de dienst een aparte privacyverklaring heeft, die een meer gedetailleerde regeling bevat voor die specifieke dienst. Het spreekt voor zich dat ook deze privacyverklaringen verzoenbaar zullen zijn met de hoger vermelde Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer, en dat deze specifiekere privacyverklaringen nooit strijdig zullen zijn met deze algemene privacyverklaring.

Merk ook op dat de websites die worden opgezet en onderhouden door of op gezag van de Federale overheid links kunnen bevatten naar andere websites van overheden, instanties en organisaties waarover de Federale overheid geen enkele technische of inhoudelijke controle uitoefent. De Federale overheid kan daarom geen enkele garantie bieden over het privacybeleid van deze websites. De Federale overheid aanvaardt dan ook geen aansprakelijkheid voor enige rechtstreekse of onrechtstreekse schade die voortvloeit uit het raadplegen of het gebruik van dergelijke externe websites. U wordt aangeraden kennis te nemen van het privacybeleid van dergelijke sites.

.Artikel 3 – Publieke en anonieme toegang

De overheid maakt gebruik van verschillende beveiligingsniveaus bij de verschillende diensten die ze aanbiedt. Het laagste niveau bestaat uit diensten die op publieke en anonieme basis worden aangeboden.

Bij diensten die op publieke en anonieme basis (d.w.z. zonder een voorafgaande registratieprocedure of verdere doorgifte van gegevens) worden aangeboden, kunnen slechts een beperkt aantal gegevens worden ingezameld. Het gaat om gegevens voortvloeiend uit het gebruik van cookies en logging.

Cookies zijn kleine informatiebestanden die automatisch worden opgeslagen op de harde schijf van uw computer bij het bezoek van een site, en die een uniek identificatienummer bevatten. Met behulp van deze cookies kan de toegang tot de site en de navigatie worden vereenvoudigd, en kan het gebruik ervan sneller en efficiënter verlopen. Ze kunnen eveneens worden gebruikt om de site te individualiseren volgens uw persoonlijke voorkeuren. Cookies laten toe het gebruik van een site te analyseren om eventuele knelpunten te identificeren en te verwijderen.

De configuratie van de meeste browsers laat u toe om cookies te aanvaarden of te verwerpen, en om u te melden telkens er gebruik wordt gemaakt van een cookie. Het staat u vrij deze cookies te verwerpen, hoewel dit de optimale navigatie en de functionaliteit van de diensten op de site in het gedrang kan brengen. Gelieve de helpfunctie van uw browser te raadplegen voor bijkomende informatie.

Tenzij anders aangegeven in de privacyverklaring van een specifieke site, worden alle toegekende cookies automatisch gewist bij het beëindigen van een gebruikssessie. Op de federale portaalsite worden 3 cookies die de taalkeuze(s) bepalen niet automatisch gewist.

Daarnaast kan elk gebruik dat u maakt van de diensten die worden ingericht door of op gezag van de Federale overheid in het kader van e-government worden gelogd. Dit houdt in dat de volgende gegevens kunnen worden ingezameld:

•het IP-adres dat u op het moment van de verbinding wordt toegekend;

•datum en uur van toegang tot de dienst;

•de gedurende een bepaalde tijd eventueel geraadpleegde pagina's;

•de eventueel gebruikte browser;

•het platform en/of het besturingssysteem dat op uw systeem is geïnstalleerd;

•de zoekmotor en de sleutelwoorden die werden gebruikt om de site van de dienst te vinden;

•de gedownloade bestanden;

•taalkeuze;

•via welke site u bent gekomen.

Deze gegevens zullen enkel worden verwerkt om het aantal gebruikers van de verschillende secties van de diensten te kennen en om de inhoud van de diensten te verbeteren.

Ze zullen nooit worden gebruikt om een profiel van de burger op te stellen.

.Artikel 4 – Vrijwillig doorgegeven informatie

Om gebruik te kunnen maken van sommige diensten met een hoger beveiligingsniveau zal u worden verzocht bepaalde persoonsgegevens bekend te maken aan de Federale overheid. Hiervoor zullen enkel de gegevens worden opgevraagd die nodig zijn om een hoogwaardige dienst te kunnen leveren.

Ten aanzien van deze gegevens zullen de nodige maatregelen worden getroffen om de bescherming van uw persoonlijke levenssfeer te waarborgen, zoals hieronder zal worden beschreven. Merk op dat specifieke diensten deze waarborgen in meer detail kunnen invullen via een aparte privacyverklaring. U kijkt dus best na of de dienst over een aparte privacyverklaring beschikt. Het gebruikte veiligheidsniveau zal eveneens duidelijk worden aangegeven in de privacyverklaring of het gebruikersreglement van elke dienst.

Diensten die worden aangeboden met een hoger veiligheidsniveau stellen een aantal typische vereisten met betrekking tot uw identificatie en authentificering.

Afhangende van het veiligheidsniveau zal u dan gevraagd worden om een aantal gegevens over te maken met het oog op uw registratie, identificatie en authentificering.

Dit maakt de toekenning van het gebruikersnummer mogelijk zodat de overheidsdiensten u bij het gebruik van de elektronische diensten correct kunnen identificeren.

U zal hiervoor eventueel ook uw elektronische identiteitskaart kunnen gebruiken die voorzien is van een identiteitscertificaat.

Naast deze gegevens die noodzakelijk zijn voor de levering van de diensten kan u ook verzocht worden om bepaalde feedback te geven. Het staat u vanzelfsprekend volledig vrij om hier al dan niet op in te gaan. Door het inzenden van deze feedback verleent u ons de toestemming de ingezonden persoonsgegevens te verwerken met het oogmerk de gebruikerservaring te verbeteren of nieuwe diensten mogelijk te maken.

.Artikel 5 - Gebruik van contactinformatie

Om gebruik te kunnen maken van de diensten zal er soms worden gevraagd naar uw contactinformatie (zoals e-mailadres, telefoon- of faxnummer). Deze gegevens zullen door de Federale overheid enkel worden verwerkt om de goede werking van de dienst te verzekeren, met name:

•om u desgevallend te contacteren voor noodzakelijke bijkomende gegevens zodat de correcte werking van de dienst kan worden gewaarborgd; of

•om u alle nuttige en relevante informatie te bezorgen over veranderingen in de dienstverlening die uw gebruikerservaring op een non-triviale manier kunnen beïnvloeden, zoals boodschappen in verband met gebruikersbeheer of dienstonderbrekingen; of

•eventueel om veranderingen aan de toepasselijke privacyverklaring of gebruikersreglementen te melden, teneinde u op de hoogte te houden van uw rechten en plichten als gebruiker; of

•indien u hiervoor expliciet toestemming geeft , zal , u w e-mailadres door de Federale, regionale en lokale overheid gebruikt worden om op een elektronische manier met u te communiceren.

Deze contactinformatie zal in geen geval worden gebruikt voor publicitaire doeleinden, of worden doorgegeven aan derden. Instellingen die belast zijn met het waarnemen van een openbare dienst of de behartiging van een taak van algemeen belang op basis van een opdracht van de overheid, ongeacht hun rechtsvorm, worden niet beschouwd als derden in de zin van dit artikel wanneer zij rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn bij het leveren van de diensten waarop deze privacyverklaring van toepassing is.

Het spreekt voor zich dat deze gegevens op een vertrouwelijke manier zullen worden behandeld, overeenkomstig de bepalingen van de hoger vermelde Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Indien u de Federale overheid via e-mail contacteert voor het verkrijgen van inlichtingen of het aanvragen van publicaties, dan verkrijgt de overheid automatisch bepaalde persoonsgegevens. Deze gegevens zullen worden gebruikt om uw boodschap te beantwoorden. Zij kunnen ook worden opgeslagen in een gebruikersdatabank, waarvoor de bepalingen van de Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer gelden. U heeft recht op inzage tot uw gegevens, u kan ze wijzigen of laten verwijderen.

.Artikel 6 – Veiligheid en vertrouwelijkheid

De Federale overheid onderneemt alle nodige stappen om de beveiliging van uw persoonsgegevens te waarborgen. Om ervoor te zorgen dat uw gegevens worden beschermd tegen onder meer ongeoorloofde toegang, onrechtmatig gebruik, verlies of ongeoorloofde wijzigingen maken de diensten gebruik van verschillende beveiligingstechnieken en -procedures. Zowel op fysiek, elektronisch als organisatorisch vlak werden de nodige maatregelen getroffen om de veiligheid en vertrouwelijkheid van uw persoonsgegevens te waarborgen.

Zo worden bijvoorbeeld de door u verstrekte persoonsgegevens opgeslagen op servers die enkel voor bevoegd personeel toegankelijk zijn. Dit personeel werd op de hoogte gebracht van deze privacyverklaring en van alle toepasselijke interne richtlijnen die werden uitgevaardigd voor de bescherming van uw persoonsgegevens. Zij zijn verplicht de vertrouwelijkheid van uw persoonsgegevens te respecteren.

Gevoelige persoonsgegevens die via het Internet worden verzonden worden daarbij bovendien beveiligd door middel van codering, zoals door het gebruik van het SSL-protocol (Secure Socket Layer).

Specifiekere informatie over de maatregelen die werden getroffen voor de bescherming van de veiligheid en vertrouwelijkheid binnen een specifieke dienst zullen desgevallend worden opgenomen in de aparte privacyverklaring van deze dienst.

Uw persoonsgegevens worden enkel doorgegeven aan derden met uw toestemming of onder de voorwaarden die hieronder worden beschreven.

.Artikel 7 – Legaliteit en transparantie

Bij elke dienst die wordt georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van e-government zal de volgende informatie duidelijk worden opgenomen in de bijbehorende privacyverklaring van die dienst:

•de persoonsgegevens die zullen worden verwerkt

•de doeleinden van de verwerking

•wie voor de correcte verwerking zal instaan

•of de gegevens al dan niet aan derden kunnen worden doorgegeven, en zo ja, aan welke derden

•de bron van eventuele persoonsgegevens die niet door uzelf worden meegedeeld, maar aan authentieke bronnen worden ontleend (zoals bv. het Rijksregister)

•contactinformatie voor de uitoefening van uw recht op toegang en correctie, zoals hieronder beschreven.

Wanneer de persoonsgegevens niet door u zelf worden overhandigd (bijvoorbeeld omdat de overheid al over deze gegevens beschikt), en de Federale overheid enkel optreedt als intermediaire organisatie, dan kan deze kennisgeving worden overgeslagen op voorwaarde dat de Federale overheid door of krachtens een wet de uitdrukkelijke opdracht heeft gekregen om persoonsgegevens samen te brengen en te coderen, en hierbij is onderworpen aan door of krachtens de wet vastgelegde specifieke maatregelen waarmee uw privacy wordt beschermd.

De eventuele rechtsnorm op basis waarvan de verwerking van de gegevens voor de dienst wordt toegelaten zal eveneens expliciet worden meegedeeld in de privacyverklaring van elke specifieke dienst.

Tenzij nadrukkelijk anders bepaald in de privacyverklaring van een specifieke dienst is de Federale overheid de verantwoordelijke voor de verwerking. Contactinformatie in geval van vragen of opmerkingen zal eveneens worden opgenomen.

.Artikel 8 – Finaliteit

Bij elke dienst die wordt georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van e-government zal in de bijbehorende privacyverklaring van die dienst duidelijk worden omschreven welk specifiek doel de verwerking van uw persoonsgegevens in het kader van deze dienst dient, voor zover dit niet reeds duidelijk wordt aangegeven in deze privacyverklaring. De persoonsgegevens die bij het gebruik van de dienst worden verzameld kunnen worden verwerkt om de dienst te beheren en om de dienst te verlenen.

Ter ondersteuning van de diensten die worden georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van het e-government kunnen uw persoonsgegevens worden verwerkt om uw gebruikerservaring te verbeteren en het gebruik van de diensten te vereenvoudigen doordat u niet meer herhaaldelijk dezelfde gegevens hoeft te typen of door de diensten aan te passen aan uw voorkeuren of interesses.

Bij de organisatie van elke dienst zal hiervoor in de mate van het mogelijke gebruik worden gemaakt van zogenaamde authentieke bronnen. Dit zijn gegevensbronnen (databanken) die in opdracht van de Federale overheid worden bijgehouden, en waar officiële gegevens betreffende een persoon of onderneming worden ingezameld. De Federale overheid streeft ernaar om deze informatie na de éénmalige inzameling nooit meer opnieuw bij burger of onderneming op te vragen. Waar mogelijk maakt elke dienst dus gebruik van deze bronnen. De toegang tot de gegevens in de authentieke bronnen wordt gecontroleerd en gemachtigd door sectorale comités (opgericht binnen de Commissie ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer) die toezien op het respect van de wetgeving ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Concreet betekent dit dat gegevens uit authentieke bronnen (zoals bijvoorbeeld het Rijksregister) worden gebruikt om gebruikers te identificeren, en dat na die identificatie toegang kan worden gegeven tot andere gegevensbanken. Hierdoor kan de privacy van de gebruikers optimaal worden beschermd: doordat er maar één enkele bron is, kan de bescherming van de gegevens centraal georganiseerd worden.

De informatie die via het gebruik van een dienst wordt verzameld, kan worden gecombineerd met persoonsgegevens die via het gebruik van andere diensten zijn verzameld, zodat uw interactie met de Federale overheid zo consistent mogelijk wordt.

De rechtsnorm die als basis dient voor de verwerking van gegevens voor de dienst zal eveneens expliciet worden meegedeeld in de privacyverklaring van elke specifieke dienst.

.Artikel 9 – Proportionaliteit

De Federale overheid waakt erover dat de ingezamelde persoonsgegevens toereikend, relevant en niet bovenmatig zijn gelet op de finaliteit van de verwerking zoals aangegeven in de privacyverklaring van elke specifieke dienst. Uw persoonsgegevens zullen niet langer worden bewaard dan nodig om de doelstelling van de verwerking te realiseren, tenzij de bewaring ervan bij wet, decreet of ordonnantie wordt opgelegd.

.Artikel 10 – Recht op toegang en correctie

U hebt het recht op toegang tot en verbetering van de persoonsgegevens die op u betrekking hebben.

Voor elke dienst die wordt georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van e-government zal een procedure worden opgenomen in de privacyverklaring van die dienst om deze rechten uit te oefenen.

Hierin zal de nodige contactinformatie worden opgenomen die u zal toelaten informatie te bekomen over:

•de persoonsgegevens zelf die verwerkt worden in het kader van de dienst en die op u betrekking hebben

•de oorsprong van deze gegevens

•de doeleinden van de verwerking

•de ontvangers aan wie de persoonsgegevens kunnen worden verstrekt

•de logica die aan de grondslag ligt van een eventuele geautomatiseerde verwerking van deze persoonsgegevens als deze verwerking rechtsgevolgen voor u heeft of u op een andere manier in aanmerkelijke mate treft

•de stappen die u kan ondernemen om eventuele onjuiste of onvolledige gegevens te corrigeren of aan te vullen

•de mogelijkheid zich te eventueel te verzetten tegen de verwerking, wanneer u over dit recht beschikt. Dit is enkel het geval wanneer de verwerking niet noodzakelijk is om een verplichting na te komen waaraan de verantwoordelijke voor de verwerking is onderworpen door of krachtens een wet, decreet of ordonnantie, en wanneer u bovendien zwaarwichtige en gerechtvaardigde redenen heeft voor uw verzet die verband houden met uw bijzondere situatie.

.Artikel 11 – Verantwoordelijkheid van de gebruiker

Hoewel de Federale overheid alle mogelijke inspanningen levert om uw persoonlijke levenssfeer te beschermen, is een effectieve bescherming natuurlijk enkel mogelijk indien u zelf ook de nodige maatregelen neemt om uw privacy te vrijwaren.

Met betrekking tot het gebruik van de diensten die worden georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van e-government bent u ertoe gehouden om:

•volledige, accurate, waarachtige en niet-misleidende informatie te verstrekken;

•de nodige zorg te dragen voor de vertrouwelijkheid van eventuele gebruikersgegevens (zoals een gebruikersnaam, een paswoord, een token of een PIN-code), zodanig dat deze gegevens enkel voor u toegankelijk blijven. Deze gegevens zijn strikt persoonlijk en niet overdraagbaar;

•de gebruiker is verantwoordelijk voor de keuze van een veilig paswoord te kiezen. Dit betekent dat het samengesteld moet zijn uit minstens 8 karakters, bestaande uit zowel letters als andere karakters, die worden geplaatst in een volgorde die niet gemakkelijk kan worden achterhaald. Elke gebruiker is zelf aansprakelijk voor de gevallen waarin een paswoord, dat niet volgens deze regels is samengesteld, wordt achterhaald en/of misbruikt;

•geldige en bruikbare contactinformatie door te geven, zodat u binnen een redelijke termijn en met een redelijke vertrouwelijkheid gecontacteerd kan worden.

.Artikel 12 – Doorgifte aan derden

Uw persoonsgegevens worden nooit ter beschikking gesteld van derden, behoudens wanneer een dergelijke doorgifte wordt opgelegd door of krachtens een wet, decreet of ordonnantie.

De instellingen die belast zijn met het waarnemen van een openbare dienst of de behartiging van een taak van algemeen belang op basis van een opdracht van de overheid, ongeacht hun rechtsvorm, worden niet beschouwd als derden in de zin van dit artikel wanneer samenwerking met deze instellingen onontbeerlijk is voor de correcte implementatie van de te leveren diensten. Deze samenwerking met andere takken van de overheid (inclusief op andere niveaus, zoals gemeenschappen, gewesten en gemeenten) zal worden geregeld via kaderovereenkomsten of protocolakkoorden.

Wanneer uw persoonsgegevens mogelijk worden doorgegeven naar dergelijke instellingen zal de privacyverklaring van de dienst in kwestie aangeven om welke persoonsgegevens het gaat, en aan welke verwerking ze zullen worden onderworpen door deze instelling.

Uw persoonsgegevens zullen nooit worden gebruikt voor publicitaire doeleinden, noch worden doorgegeven aan derden die deze gegevens voor dergelijke doeleinden zouden gebruiken.

Uw persoonsgegevens zullen nooit worden verwerkt door een instelling of onderneming die buiten de Europese Unie gevestigd is.

.Artikel 13 – Openbaarheid van bestuur

Tengevolge van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur zijn de Federale administratieve overheden verplicht toegang te verlenen tot de bestuursdocumenten waarover zij beschikken. Dit houdt in dat elke burger het recht heeft om bestuursdocumenten van een Federale administratieve overheid te raadplegen en er een afschrift van te ontvangen. Alle informatie die ter beschikking komt van waarover de Federale overheid beschikt in het kader van de diensten die worden georganiseerd door of op gezag van de Federale overheid in het kader van het e-government kan worden beschouwd als een bestuursdocument, en is dus onderworpen aan de wettelijke bepalingen in verband met openbaarheid van bestuur.

Voor bestuursdocumenten van persoonlijke aard (d.w.z. documenten die een beoordeling of een waardeoordeel bevatten van een met naam genoemd of gemakkelijk identificeerbaar natuurlijk persoon, of die een beschrijving bevatten van een gedrag waarvan het ruchtbaar maken aan die persoon kennelijk nadeel kan berokkenen) is dit recht op openbaarheid echter enkel van toepassing wanneer de verzoeker van een persoonlijk, rechtmatig, actueel, direct en vaststaand belang doet blijken.

Verzoeken om toegang tot dergelijke bestuursdocumenten kunnen worden gericht tot de bevoegde Federale administratieve overheid die wordt aangeduid in de privacyverklaring van het specifieke project. Deze overheid kan het verzoek weigeren, met name wanneer zij gehouden is tot een wettelijke geheimhoudingsverplichting, of wanneer zij van oordeel is dat de openbaarmaking van het bestuursdocument afbreuk doet aan de persoonlijke levenssfeer van de betrokkene, tenzij deze met de inzage, de uitleg of de mededeling in afschrift heeft ingestemd. De Federale administratieve overheid die niet onmiddellijk op een vraag om openbaarheid kan ingaan of ze afwijst, geeft binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de aanvraag aan de verzoeker kennis van de redenen van het uitstel of de afwijzing. In geval van uitstel kan de termijn nooit met meer dan vijftien dagen worden verlengd.

Het spreekt voor zich dat deze regels enkel van toepassing zijn op Federale administratieve overheiden overheden. Op andere beleidsniveaus (zoals de gemeenschappen, de gewesten en de gemeenten) kunnen andere rechtsregels gelden. Indien een overheid op een ander beleidsniveau beschikt over de informatie die u wil verkrijgen, dan gaat u dus best na welke regels er op dit niveau van toepassing zijn inzake de openbaarheid van bestuur.

De informatie die wordt verwerkt als onderdeel van de diensten kan na verloop van tijd ook vrijwillig worden gedeponeerd in het Rijksarchief op verzoek van de openbare overheid aan wie ze toebehoort, als die informatie geen nut meer heeft voor de administratie. Na dit depot wordt de informatie in beginsel openbaar. Ook in dit geval blijft de toegang tot de archiefstukken onderhevig aan de wetgeving inzake openbaarheid van bestuur. Toegang kan dus met name geweigerd worden wanneer de Rijksarchivaris van oordeel is dat hij gehouden is tot een wettelijke geheimhoudingsverplichting, of wanneer de openbaarmaking van het bestuursdocument afbreuk doet aan de persoonlijke levenssfeer van de betrokkene, tenzij deze met de inzage, de uitleg of de mededeling in afschrift heeft ingestemd.

Dergelijke archiefstukken kunnen voor een onbeperkte duur worden opgeslagen in het Rijksarchief, en mogen enkel worden vernietigd met de toestemming van de overheid die de documenten heeft overgebracht.

.Artikel 14 – Aanpassingen aan de privacyverklaring

Toekomstige aanpassingen van deze privacyverklaring kunnen niet worden uitgesloten, zodat we u vragen af en toe de privacyverklaring opnieuw te bekijken om op de hoogte te blijven van deze aanpassingen. Na elke aanpassing wordt ook de datum waarop dit document voor het laatst is bijgewerkt gewijzigd. Het spreekt voor zich dat alle nieuwe versies van de privacyverklaring steeds zullen blijven overeenstemmen met de hoger vermelde Wet tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Indien de privacyverklaring op een non-triviale wijze wordt aangepast zal u hiervan in de mate van het mogelijke op de hoogte worden gebracht. Hierbij kan onder meer gebruik worden gemaakt van een mededeling op de website van de dienst en van de contactinformatie die u eventueel heeft opgegeven bij de registratie voor het gebruik van de dienst.

Elk gebruik dat er van de diensten wordt gemaakt is onderworpen aan de bepalingen van de op dat moment geldende versie van de privacyverklaring.


Article 1 – Principes généraux [top]

La protection de votre vie privée est de la plus haute importance pour l’Administration fédérale. La présente déclaration de confidentialité décrit quelles mesures sont prises pour la protection de votre vie privée lors de l’utilisation des services organisés par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government, et quels droits vous avez en tant qu’utilisateur de ces services.

Toutes les données à caractère personnel (à savoir: les données permettant de vous identifier directement ou indirectement) que vous confiez à l’Administration fédérale seront traitées avec le soin nécessaire. Cela implique naturellement que tous les traitements de ces données à caractère personnel se feront conformément à la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel, modifiée par la loi du 11 décembre 1998 transposant la directive 95/46/CE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement de données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données (Moniteur belge du 03/02/1999).

Vous êtes invité(e) à parcourir attentivement la présente déclaration de confidentialité et à prendre connaissance de son contenu. Des adaptations futures de la présente déclaration de confidentialité ne sont pas à exclure. Nous vous demandons dès lors de relire de temps en temps la déclaration de confidentialité afin de rester au courant de ces adaptations. Il va de soi que toutes les nouvelles versions de la déclaration de confidentialité seront toujours conformes à la Loi précitée relative à la protection de la vie privée.

La présente déclaration de confidentialité générale n’examine pas de manière détaillée la spécificité de catégories particulières de données comme les données judiciaires ou médicales. Nous vous renvoyons à cette fin aux services publics traitant ce type de données. Ces services prévoiront une déclaration complémentaire pour ce type de données.

Dans la présente déclaration, nous partons du principe que les données ne sont pas transférées en dehors de l’UE. Les services publics qui le font néanmoins dans le cadre de leurs tâches, le mentionneront dans une déclaration complémentaire.

.Article 2 – Champ d’application de la déclaration de confidentialité

La déclaration de confidentialité s’applique à tous les services organisés par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government.

Au sens de la présente déclaration de confidentialité, sont considérés comme services:

•les applications offertes aux citoyens et entreprises par ou sur ordre de l’Administration fédérale, soit en tant qu’applications autonomes, soit en tant qu’applications basées sur le web qui sont intégrées dans un site web

•les sites web créés et maintenus par ou sur ordre de l’Administration fédérale et qui sont destinés à être utilisés par des citoyens ou des entreprises, à l’exception de sites web internes qui ne sont pas accessibles au grand public

•toute forme de communication électronique qui est utilisée pour l’échange de données entre l’Administration fédérale d'une part et les citoyens et entreprises d'autre part.

Au sens de la présente déclaration de confidentialité, est considérée comme Administration fédérale: les services publics fédéraux, les services publics fédéraux de programmation et les institutions publiques fédérales.

Veuillez de préférence tenir compte du fait que les différents services offerts par ou sur ordre de l’Administration fédérale sont aussi soumis, en raison de leur caractère spécifique, à des déclarations de confidentialité spécifiques. Avant de vous connecter pour utiliser un service, il est donc préférable que vous contrôliez si le service a une déclaration de confidentialité distincte, qui comprend une réglementation plus détaillée pour ce service spécifique. Il va de soi que ces déclarations de confidentialité spécifiques seront aussi conciliables avec la Loi précitée relative à la protection de la vie privée et qu’elles ne seront jamais contraires à la présente déclaration de confidentialité générale.

Notez aussi que les sites web créés et maintenus par ou sur ordre de l’Administration fédérale peuvent comporter des liens vers d’autres sites web d’autorités, d’instances et d’organisations sur lesquels l’Administration fédérale n’exerce aucun contrôle technique ou relatif au contenu. L’Administration fédérale ne peut dès lors offrir aucune garantie sur la politique en matière de vie privée de ces sites web. L’Administration fédérale n’accepte donc aucune responsabilité en cas de dommages directs ou indirects découlant de la consultation ou de l’utilisation de ces sites web externes. Nous vous conseillons de prendre connaissance de la politique en matière de vie privée de ces sites web.

.Article 3 – Accès public et anonyme

L’administration utilise différents niveaux de sécurisation pour les différents services qu’elle offre. Le niveau le plus faible se compose de services offerts sur base publique et anonyme.

Pour les services offerts sur base publique et anonyme (c’est-à-dire sans procédure d’enregistrement préalable ou sans transfert ultérieur de données), seul un nombre limité de données peuvent être recueillies. Il s’agit de données découlant de l’utilisation de cookies et de la journalisation.

Les cookies sont de petits fichiers d’informations qui sont enregistrés automatiquement sur le disque dur de votre ordinateur quand vous visitez un site, et qui comprennent un numéro d’identification unique. Ces cookies permettent de simplifier l’accès au site ainsi que la navigation, et accroissent la vitesse et l’efficacité d’utilisation de ces derniers. Ils peuvent aussi être utilisés pour individualiser le site selon vos préférences personnelles. Les cookies permettent également d’analyser l’utilisation d’un site pour identifier et supprimer d’éventuels embarras.

La configuration de la plupart des navigateurs vous permet d’accepter ou de refuser des cookies, et de vous signaler à chaque fois quand un cookie est utilisé. Libre à vous de refuser ces cookies, bien que cela puisse nuire à la navigation optimale et à la fonctionnalité des services sur le site. Veuillez consulter la fonction d’aide de votre navigateur pour plus d’informations.

Sauf indication contraire dans la déclaration de confidentialité d’un site spécifique, tous les cookies attribués sont automatiquement effacés à la fin d’une session d’utilisation.

Sur le portail fédéral, 3 cookies déterminant le(s) choix de langue(s) ne sont pas supprimés automatiquement.

Par ailleurs, toute utilisation que vous faites des services qui sont créés par ou sur ordre de l’Administration fédérale peut être journalisée dans le cadre de l’e-government. Cela signifie que les données suivantes peuvent être collectées:

•l’adresse IP qui vous a été attribuée au moment de la connexion

•les date et heure d’accès au service

•les pages éventuellement consultées pendant un certain temps

•le navigateur éventuellement utilisé

•la plate-forme et/ou le système d'exploitation installé(e) sur votre ordinateur

•le moteur de recherche et les mots-clés utilisés pour trouver le site du service

•les fichiers téléchargés

•le choix de la langue

•le site par lequel vous êtes arrivé

Ces données ne seront traitées que pour connaître le nombre d’utilisateurs des différentes sections des services et pour améliorer le contenu des services.

Elles ne seront jamais utilisées pour établir un profil du citoyen.

.Article 4 – Transfert volontaire d’informations

Pour pouvoir utiliser certains services avec un niveau de sécurisation supérieur, vous serez invité à communiquer certaines données à caractère personnel à l’Administration fédérale. A cette fin, seules les données nécessaires pour pouvoir fournir un service de haute qualité seront demandées.

A l’égard de ces données, les mesures nécessaires seront prises pour garantir la protection de votre vie privée, comme il sera décrit ci-dessous. Notez que des services spécifiques peuvent remplir ces garanties de manière plus détaillée au moyen d’une déclaration de confidentialité distincte. Il est donc préférable que vous vérifiez si le service dispose d’une déclaration de confidentialité distincte. Le niveau de sécurité utilisé sera également indiqué clairement dans le déclaration de confidentialité ou le règlement à l’usage des utilisateurs de chaque service.

Les services offerts avec un niveau de sécurité supérieur posent une série d’exigences typiques relatives à votre identification et votre authentification.

Selon le niveau de sécurité, on vous demandera de transmettre une série de données en vue de votre enregistrement, identification et authentification.

Cela permet l’attribution du numéro d'utilisateur afin que les services publics puissent vous identifier correctement lors de l’utilisation des services électroniques.

Pour ce faire, vous pourrez éventuellement aussi utiliser votre carte d'identité électronique qui est pourvue d’un certificat d’identité.

Outre ces données qui sont nécessaires pour la fourniture des services, vous pourrez aussi être invité(e) à donner un certain feed-back. Bien évidemment, vous restez entièrement libre d’accepter ou de refuser cela. En envoyant ce feed-back, vous nous donnez l’autorisation de traiter les données à caractère personnel envoyées afin d’améliorer l’expérience d’utilisateur ou de permettre de nouveaux services.

.Article 5 - Utilisation d’informations de contact

Pour pouvoir utiliser les services, on vous demandera parfois vos informations de contact (comme l’adresse e-mail, le numéro de téléphone ou le numéro de fax). Ces données ne seront traitées par l’Administration fédérale qu’afin d’assurer le bon fonctionnement du service, c’est-à-dire:

•pour vous contacter le cas échéant pour des données supplémentaires nécessaires afin de garantir le fonctionnement correct du service; ou

•pour vous fournir toutes les informations utiles et pertinentes concernant des changements dans la prestation de services qui peuvent influencer de manière non-triviale votre expérience d’utilisateur, comme des messages relatifs à la gestion des utilisateurs ou des interruptions de services; ou

•éventuellement pour signaler des modifications à la déclaration de confidentialité ou aux règlements à l’usage des utilisateurs qui s’appliquent, afin de vous tenir au courant de vos droits et obligations en tant qu’utilisateur; ou

•si vous en donnez explicitement l’autorisation, votre adresse e-mail sera utilisée par les autorités fédérales, régionales et locales pour communiquer de manière électronique avec vous.

Ces informations de contact ne seront en aucun cas utilisées à des fins publicitaires ou transférées à des tiers. Les institutions chargées de remplir un service public ou de défendre une tâche d’intérêt général sur la base d’une mission de l’administration, indépendamment de leur forme juridique, ne sont pas considérées comme des tiers au sens du présent article s’ils sont directement ou indirectement impliqués dans la fourniture des services auxquels s’applique la présente déclaration de confidentialité.

Il va de soi que ces données seront traitées de manière confidentielle, conformément aux dispositions de la Loi précitée relative à la protection de la vie privée.

Si vous contactez l’Administration fédérale par e-mail pour obtenir des renseignements ou demander des publications, l’administration obtient automatiquement certaines données à caractère personnel. Ces données seront utilisées pour répondre à votre message. Elles peuvent aussi être enregistrées dans une base de données d’utilisateurs, à laquelle s’appliquent les dispositions de la Loi relative à la protection de la vie privée. Vous avez le droit de consulter vos données, de les modifier ou de les faire supprimer.

.Article 6 – Sécurité et confidentialité

L’Administration fédérale entreprend toutes les démarches nécessaires pour garantir la sécurisation de vos données à caractère personnel. Pour veiller à ce que vos données soient protégées contre notamment l’accès non autorisé, l’utilisation illégitime, la perte ou des modifications non autorisées, les services utilisent différentes techniques et procédures de sécurisation. Tant sur le plan physique qu’électronique et organisationnel, les mesures nécessaires ont été prises pour garantir la sécurité et la confidentialité de vos données à caractère personnel.

Ainsi, par exemple, les données à caractère personnel que vous fournissez sont enregistrées sur des serveurs qui ne sont accessibles qu’à du personnel compétent. Ce personnel a été averti de la présente déclaration de confidentialité et de toutes les directives internes applicables qui ont été édictées pour la protection de vos données à caractère personnel. Ils sont obligés de respecter la confidentialité de vos données à caractère personnel.

Les données à caractère personnel sensibles qui sont envoyées via Internet seront en outre sécurisées au moyen de codage, par exemple en utilisant le protocole SSL (Secure Socket Layer).

Les informations spécifiques sur les mesures qui ont été prises pour la protection de la sécurité et de la confidentialité dans un service spécifique seront le cas échéant reprises dans la déclaration de confidentialité distincte de ce service.

Vos données à caractère personnel ne seront transférées à des tiers que moyennant votre autorisation ou dans les conditions décrites ci-dessous.

.Article 7 – Légalité et transparence

Pour chaque service organisé par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government, les informations suivantes seront clairement reprises dans la déclaration de confidentialité complémentaire de ce service:

•les données à caractère personnel qui seront traitées

•les finalités du traitement

•le responsable du traitement correct

•si les données peuvent être ou non transférées à des tiers, et si oui, à quels tiers

•la source des données à caractère personnel éventuelles qui ne sont pas communiquées par vous-même, mais qui sont extraites de sources authentiques (comme le Registre national)

•les informations de contact pour l’exercice de votre droit d’accès et de correction, comme décrit ci-dessous.

Quand les données à caractère personnel ne sont pas communiquées par vous-même (par exemple parce que l’administration dispose déjà de ces données), et que l’Administration fédérale n’agit qu’en tant qu’organisation intermédiaire, cette communication peut être omise à condition que l’Administration fédérale ait reçu par ou en vertu d’une loi la mission formelle de collecter et de coder des données à caractère personnel, et qu’elle soit ainsi soumise à des mesures spécifiques fixées par ou en vertu de la loi protégeant votre vie privée.

La norme juridique éventuelle sur la base de laquelle le traitement des données pour le service est autorisé sera aussi communiquée explicitement dans la déclaration de confidentialité de chaque service spécifique.

Sauf indication explicite contraire dans la déclaration de confidentialité d’un service spécifique, l’Administration fédérale est la responsable du traitement. Les informations de contact en cas de questions ou de remarques seront aussi enregistrées.

.Article 8 – Finalité

Dans chaque service organisé par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government, la déclaration de confidentialité complémentaire de ce service décrira clairement quel objectif spécifique le traitement de vos données à caractère personnel sert dans le cadre de ce service, pour autant que cela n’ait pas déjà était clairement indiqué dans la présente déclaration de confidentialité. Les données à caractère personnel collectées lors de l’utilisation du service peuvent être traitées pour gérer et fournir le service.

Dans le cadre du support des services organisés par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government, vos données à caractère personnel peuvent être traitées afin d’améliorer votre expérience d’utilisateur et de simplifier l’utilisation des services du fait que vous ne devez plus encoder fréquemment les mêmes données ou que les services peuvent être adaptés à vos préférences ou intérêts.

Dans l’organisation de chaque service, on utilisera à cette fin dans la mesure du possible ce qu’on appelle les « sources authentiques ». Il s’agit de sources de données (bases de données) qui sont tenues à jour sur ordre de l’Administration fédérale et où des données officielles relatives à une personne ou à une entreprise sont collectées. L’Administration fédérale s’efforce de ne plus jamais demander ces informations au citoyen ou à l’entreprise après la collecte unique. Si possible, chaque service utilise donc ces sources. L’accès aux données dans les sources authentiques est contrôlé et autorisé par des comités sectoriels (institués au sein de la Commission de la Protection de la Vie Privée ) qui veillent au respect de la législation relative à la protection de la vie privée.

Concrètement, cela signifie que des données des sources authentiques (par exemple le Registre national) sont utilisées pour identifier des utilisateurs, et qu’après cette identification, l’accès peut être donné à d’autres bases de données. La vie privée des utilisateurs peut ainsi être protégée de manière optimale: comme il n’y a qu’une seule source, la protection des données peut être organisée de manière centrale.

Les informations collectées par l’utilisation d’un service peuvent être combinées aux données à caractère personnel qui sont collectées par l’utilisation d’autres services, afin que votre interaction avec l’Administration fédérale soit la plus cohérente possible.

La norme juridique qui sert de base au traitement de données sera aussi communiquée explicitement dans la déclaration de confidentialité de chaque service spécifique.

.Article 9 – Proportionnalité

L’Administration fédérale veille à ce que les données à caractère personnel collectées soient adéquates, pertinentes et non excessives, compte tenu de la finalité du traitement telle qu’indiquée dans la déclaration de confidentialité de chaque service spécifique. Vos données à caractère personnel ne seront pas conservées pendant une durée excédant celle nécessaire à la réalisation de finalité du traitement, à moins que la conservation des données ne soit imposée par loi, décret ou ordonnance.

.Article 10 – Droit d’accès et de correction

Vous avez le droit d’accéder à vos données à caractère personnel et de les corriger.

Pour tout service organisé par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government, une procédure sera reprise dans la déclaration de confidentialité de ce service afin d’exercer ces droits.

Y seront reprises les informations de contact nécessaires qui vous permettront d’obtenir des informations sur:

•les données à caractère personnel elles-mêmes qui sont traitées dans le cadre du service et qui vous concernent

•l’origine de ces données

•les finalités du traitement

•les destinataires auxquels les données à caractère personnel peuvent être fournies

•la logique à la base d’un éventuel traitement automatisé de ces données à caractère personnel si ce traitement a des conséquences juridiques pour vous ou s’il vous affecte autrement de manière significative

•les démarches que vous pouvez entreprendre pour corriger ou compléter des données éventuellement incorrectes ou incomplètes

•la possibilité d’éventuellement s’opposer au traitement, lorsque vous disposez de ce droit. C’est seulement le cas lorsque le traitement n’est pas nécessaire pour respecter une obligation à laquelle le responsable du traitement est soumis par ou en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance, et lorsque vous avez des raisons sérieuses et légitimes de vous opposer en ce qui concerne votre situation particulière.

.Article 11 – Responsabilité de l’utilisateur

Bien que l’Administration fédérale fasse tous les efforts possibles pour protéger votre vie privée, une protection effective n’est naturellement possible que si vous prenez aussi vous-même les mesures nécessaires pour préserver votre vie privée.

Concernant l’utilisation des services organisés par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government, vous êtes tenu de:

•fournir des informations complètes, précises, véridiques et non-mensongères ;

•veiller dûment à la confidentialité d’éventuelles données d’utilisateur (comme un nom d’utilisateur, un mot de passe, un token ou un code PIN), afin que ces données ne restent accessibles qu’à vous. Ces données sont strictement personnelles et non transmissibles;

•choisir un mot de passe sûr. Cela signifie qu’il doit être composé de 8 caractères au moins combinant à la fois des lettres et d’autres caractères, qui sont placés dans un ordre ne pouvant être découvert facilement. Chaque utilisateur est personnellement responsable en cas de découverte et/ou d’abus d’un mot de passe n'ayant pas été composé selon ces règles;

•transmettre des informations de contact valables et utilisables afin que vous puissiez être contacté dans un délai raisonnable et de façon raisonnablement confidentielle.

.Article 12 – Transfert à des tiers

Vos données à caractère personnel ne seront jamais mises à la disposition de tiers sauf lorsqu’un tel transfert est imposé par ou en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance. Les institutions chargées de fournir un service public ou de remplir une tâche d’intérêt général sur la base d’une mission de l’administration, indépendamment de leur forme juridique, ne sont pas considérées comme des tiers au sens du présent article quand la collaboration avec ces institutions est indispensable pour la mise en oeuvre correcte des services à fournir. Cette collaboration avec d’autres branches de l’administration (y compris à d’autres niveaux, comme les communautés, les régions et les communes) sera réglée au moyen d’accords-cadres ou d’accords de protocole.

Si vos données à caractère personnel sont éventuellement transférées à ce type d’institutions, la déclaration de confidentialité du service en question indiquera de quelles données à caractère personnel il s’agit, et à quel traitement elles seront soumises par cette institution.

Vos données à caractère personnel ne seront jamais utilisées à des fins publicitaires ni transférées à des tiers qui utiliseraient ces données à de telles fins.

Vos données à caractère personnel ne seront jamais traitées par une institution ou une entreprise établie en dehors de l’Union européenne.

.Article 13 – Publicité de l’administration

Par la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, les autorités administratives fédérales sont tenues de donner accès aux documents administratifs dont elles disposent. Cela signifie que tout citoyen a le droit de consulter des documents administratifs d'une autorité administrative fédérale et d’en recevoir une copie. Toutes les informations dont dispose l’Administration fédérale dans le cadre des services organisés par ou sur ordre de l’Administration fédérale dans le cadre de l’e-government peuvent être considérées comme des documents administratifs, et sont donc soumises aux dispositions légales relatives à la publicité de l'administration.

Pour les documents administratifs à caractère personnel (à savoir des documents comportant une appréciation ou un jugement de valeur relatif à une personne physique nommément désignée ou aisément identifiable, ou la description d'un comportement dont la divulgation peut manifestement causer un préjudice à cette personne), ce droit à la publicité ne s’applique cependant que lorsque le demandeur justifie d’un intérêt personnel, légitime, actuel, direct et certain.

Les demandes d’accès à de tels documents administratifs peuvent être adressées à l’autorité administrative fédérale compétente qui est désignée dans la déclaration de confidentialité du projet spécifique. Cette autorité peut refuser la demande, notamment lorsqu’elle est tenue à une obligation légale de secret, ou lorsqu’elle juge que la publication du document administratif porte préjudice à la vie privée de la personne concernée, à moins que cette dernière ait donné son accord concernant la consultation du document, les explications y relatives ou sa communication sous forme de copie. L’autorité administrative fédérale qui ne peut répondre immédiatement à une demande de publicité ou qui la rejette, informe le demandeur, dans un délai de trente jours suivant la réception de la demande, des raisons du report ou du rejet. En cas de report, le délai ne peut jamais être prolongé de plus de quinze jours.

Il va de soi que ces règles ne s’appliquent qu’aux autorités administratives fédérales. A d’autres niveaux de pouvoir (comme les communautés, les régions et les communes), d’autres règles juridiques peuvent s’appliquer. Si une autorité à un autre niveau de pouvoir dispose d’informations que vous voulez obtenir, il est préférable que vous vérifiez quelles règles s’appliquent à ce niveau concernant la publicité de l’administration.

Les informations traitées en tant que partie des services peuvent, après un certain temps, aussi être déposées volontairement aux Archives du Royaume à la requête de l’autorité publique à laquelle elles appartiennent, si ces informations ne sont plus utiles pour l’administration. Après ce dépôt, les informations sont en principe publiques. Dans ce cas aussi, l’accès aux archives reste soumis à la législation relative à la publicité de l’administration. L’accès peut donc notamment être refusé si l’archiviste du Royaume juge qu’il est tenu à une obligation légale de secret , ou lorsque la publication du document administratif porte préjudice à la vie privée de la personne concernée, à moins que cette dernière ait donné son accord concernant la consultation du document, les explications y relatives ou sa communication sous forme de copie.

Ces archives peuvent être enregistrées pour une durée illimitée aux Archives du Royaume, et ne peuvent être détruites qu’avec l’autorisation de l’autorité qui a transmis les documents.

.Article 14 – Adaptations à la déclaration de confidentialité

Des adaptations futures de la présente déclaration de confidentialité ne sont pas à exclure. Nous vous demandons dès lors de relire de temps en temps la déclaration de confidentialité pour rester au courant de ces adaptations. Après chaque adaptation, la date à laquelle le présent document aura été mis à jour pour la dernière fois sera aussi modifiée. Il va de soi que toutes les nouvelles versions de la déclaration de confidentialité seront toujours conformes à la Loi précitée relative à la protection de la vie privée.

Si la déclaration de confidentialité est adaptée de manière non-triviale, vous en serez averti(e) dans la mesure du possible. Pour ce faire, on pourra utiliser notamment une communication sur le site web du service et les informations de contact que vous aurez éventuellement communiquées lors de l’enregistrement pour l’utilisation du service.

Toute utilisation faite des services est soumise aux dispositions de la version de la déclaration de confidentialité qui s’applique à ce moment-là.






Home
Privacy Policy  |   © IGO-IFJ