Experts in klare taal en legal design
Wilt u duidelijkere juridische teksten schrijven? Team Plain Language helpt u daarbij.
Onze missie? De hele rechterlijke orde ondersteunen om zijn communicatie naar de burger toegankelijker te maken.
Dat doen wij in het Nederlands, Frans en Duits.
Waarom is er nood aan klare taal? Juridische documenten zijn vaak moeilijk te begrijpen voor burgers. Slechts 54% van de Belgen zeiden dat ze vertrouwen hadden in justitie en slechts 32% van de Belgen vonden dat de juridische taal voldoende duidelijk is. Dat blijkt uit de justitiebarometer van 2024. Ons Team Plain Language wil daar verandering in brengen.
1. Wie zijn wij?
Het team bestaat uit juristen, vertalers en projectmanagers. We zetten onze expertise in om klare taal en legal design in justitie te verspreiden. Elk teamlid heeft een unieke achtergrond en specialisatie. Hierdoor kunnen we een breed scala aan projecten beheren en innovatieve oplossingen voorstellen.
Hieronder vindt u een overzicht van de teamleden met hun specialisatie en achtergrond:
|
Sarah Debecker | Coördinatrice en klare taal-juriste (NL) |
|
Master in de rechten en master in de criminologische wetenschappen |
|
Evelyne Fremaux |
Coördinatrice opleidingen en expert klare taal (FR) |
|
Master in het vertalen |
|
Eléonore Roberti | Klare taal-juriste (FR) |
|
Master in de rechten, master in management en master in human resource management |
|
Priya Saxena | Expert klare taal (DE + NL) |
|
Master in het tolken |
2. Wat doet Team Plain Language?
Om onze missie te bereiken, bieden we een waaier van diensten aan. Die kunnen we onderverdelen in 3 categorieën, namelijk:
- Trainings
- Copywriting
- Networking
2.1 Trainings
We geven algemene opleidingen en workshops op maat rond klare taal aan leden van de rechterlijke orde. Onze opleidingen en workshops zijn gericht op communicatie met burgers.
We kunnen deze opleidingen ook aanvullen met inzichten uit visual design. Daarmee kunt u documenten visueler maken, nadat de inhoud is uitgeklaard.
Onze opleidingen zijn interactief en doelgericht. Momenteel ziet ons aanbod aan opleidingen eruit als volgt:
| Wat bieden we aan? | Voor wie? | Hoe schrijft u zich in? |
|
Redactie van vonnissen in klare taal
|
Magistraten in opleiding en recent benoemde magistraten | Via Cornerstone: code SPE-037 |
|
Schrijven in klare taal voor het gerechtspersoneel
|
Leden van het gerechtspersoneel | Via Cornerstone: code SPE-038 |
|
Workshops op maat over klare taal, visual design, of beide
|
Een team van magistraten en leden van het gerechtspersoneel | Contacteer ons |
|
Verdiepende opleiding klare taal
|
Magistraten en het gerechtspersoneel | Meer informatie volgt |
2.2 Copywriting
Schrijft u juridische documenten en wilt u persoonlijke feedback of een groepsworkshop? Dan kunt u bij ons terecht. Wij bieden 2 modules aan:
2.2.1 Feedback
|
|
Hebt u al een tekst geschreven en wilt u gedetailleerde feedback op klare taal en visual design? U krijgt gerichte tips, opmerkingen en suggesties op uw tekst. Contacteer ons via e-mail voor feedback op uw teksten: plain.language@igo-ifj.be. |
2.2.2 Coaching all-in
| Wilt u een tekst schrijven en uw schrijfvaardigheden aanscherpen voor de toekomst? Dan is de module 'Coaching all-in' iets voor u. U volgt een persoonlijke begeleiding in 3 stappen: |
|
|
Contacteer ons via e-mail om een 'coaching all-in' te krijgen: plain.language@igo-ifj.be. |
Een voorbeeld van wat klare taal en visual design kunnen doen?
Hieronder vindt u de link naar de brief om een minderjarige uit te nodigen voor een gesprek met de familierechter: Uitnodiging voor een gesprek met de familierechter.pdf
2.3 Networking
|
|
We bouwen een netwerk uit met experts en leden van de rechterlijke orde die interesse hebben in klare taal en legal design. Samen zijn we immers efficiënter. Op die manier blijven we op de hoogte van de nieuwste ontwikkelingen en 'best practices'. Door kennis en ervaring uit te wisselen, kunnen we de beste ondersteuning aanbieden. |
3. Wat is ‘plain language’?
‘Plain language’ betekent klare taal. De International Plain Language Federation stelde de volgende definitie op:
"Een communicatie is in klare taal als de bewoording, de structuur en de stijl zo duidelijk zijn dat het
beoogde publiek:
- gemakkelijk kan vinden wat het nodig heeft;
- begrijpt wat het vindt;
- en die informatie kan gebruiken."
4. Wat zijn de voordelen van klare taal?
Het project Kruid van de Hoge Raad voor de Justitie zette de voordelen van klare taal op een rijtje:
- De lezer begrijpt de informatie sneller en gemakkelijker en u voorkomt misverstanden.
- Burgers begrijpen justitie beter en hebben minder vragen.
- Burgers kunnen het recht gemakkelijker toepassen.
- Burgers krijgen meer vertrouwen in justitie.
5. Contacteer ons
|
Hebt u interesse in onze opleidingen of andere activiteiten? Bent u benieuwd over hoe we kunnen samenwerken aan klare taal binnen justitie? Neem dan zeker contact met ons op: E-mail: plain.language@igo-ifj.be |